英語子育てフレーズ集 健康

Published on February 9, 2012

(きている服のそでをちゅうちゅうとすってる時)
Don’t suck on your sleeve.
ゆびしゃぶりしないで。
Don’t suck your thumb.
お鼻を拭こうね。
Let’s wipe your nose.
お鼻をかもうね。
Let’s blow your nose.
鼻水が出ているね
You have a runny nose.; Your nose is running.
鼻をかもう
Let’s blow your nose.; Blow your nose.
ふんっして←勢いよく鼻息をだしてほしい時。
Blow! “Blow harder” “Ready…BLOW!
くしゃみが出たね
You sneezed! You are sneezing..
おならが出たね
You farted!(下品); You released wind
爪(もしくは髪の毛)がのびてきたね
Your nails are long! Your hair is long!
痒いの?
Are you itchy?
うん、こことこことこの辺が痒い
Yeah..here, and here, and this area is itchy.
薬塗ろうね
Let’s put some cream on.
じゃぁ、●●ちゃんの後で洗うね
Ok, I’ll wash my hands after you.
違うの!一緒に洗うの!
No, together!
じゃぁ、一緒に洗おうね! これでいい?
Ok, let’s do it together! Like this?
うん!
Yeah!
ママー、おうちが回っちゃってるよ!
Mummy, the house is spinning/turning around!
おうちが回っているんじゃなくて、あなたの目がまわっちゃったんだよ
The house isn’t turning, you’re just dizzy!
お風邪をひいてるから、冷たいものは食べないほうがいいのよ
You have a cold, so you shouldn’t have/eat cold things.; You have a cold, so it’s better if you don’t have/eat cold things.
おばあちゃんのお見舞いに行こう
Let’s go to see grandma in the hospital.
転んじゃったの?
Did you fall down?
しりもちついちゃったの?
Did you fall on your bottom?
指にとげが刺さったのね
Did you get a thorn/splinter in your finger?
つめの中の砂が取れてないねぇ
There’s still dirt under your fingernails.
汚れちゃったの?
(Are your) hands messy?
水を飲んじゃったの?
You swallowed some water?
目に水が入っちゃったの?
You got some water in your eyes?
(傷から)血が出てるなあ、、、消毒しとこう
Your cut is bleeding. Let’s sterilize it.
鼻水を拭いてあげる
I’ll wipe your runny nose.
くしゃみが出たね
You sneezed!
唇は荒れちゃったね。
You have chapped lips.
寒くない?
Aren’t you cold?; You’re not cold?
元気ないね
You don’t look well.
角で頭うっちゃうよ。
You’ll hit your head on the corner.
キウイはビタミンがいっぱいあるんだよ。
Kiwis are rich in vitamins.
今はとても元気にしています。
He feels very good/well today.
うれしそうだね。
You look (so) happy!
疲れてるみたいだけど、今から~する元気ある?
You look tired, but would you like to…?
たくさん出たの(血)?
Did a lot (of blood) come out?
たんこぶができちゃったね。
You got a bump/lump on your head.
声が枯れてるよ。(風邪のせいの場合)
Your voice is hoarse.
まつ毛が顔についてるよ。(抜けたものが)
You have an eyelash on your face. Let me get/take it off.
爪を切ろう
Let’s cut your nails.
手をごしごしこすって
Rub your hands together well
昨年末は息子の風邪がなかなか治らず、楽しみにしていた幼稚園の音楽会もクリスマス会も欠席しました。
My son’s cold didn’t get better and he was unable to attend the music concert and the Christmas party that he was (really) looking forward to.
あなたに何かぶつけましたか?
Did anything hit you?; Did you hit anything?
保育園で)「お昼寝の後、鼻血が出たよ
I got a nose bleed after my nap (at the day care center)
(風邪で)まだしんどい?
Still have a cold?; Still suffering from that cold?
(お風呂の湯船で)ちゃんと体を温めて。でないと、すぐに冷えちゃうよ。
Make sure you warm your body up. If you don’t, you’ll get cold (quickly.)
皮膚科に行くよ。
We’re going to see a Dermatologist (skin doctor).
耳の下がふくれて顔が風船みたいだね。
She is  swollen beneath her ears, and her face looks like a balloon.
口が開かなくて、美味しいものが食べれないね。
She can’t open her mouth wide enough to eat anything good.
☆手を広げて深呼吸をしよう。
Raise your hands, and breathe deeply.
「鼻水はまだ出てくる?」
Your nose is still runny?; You still have a runny nose?; It’s still coming out?
体がかゆいのね?
Your body is itchy, isn’t it?

  • Leave a Reply

    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Enjoyed this video?
"No Thanks. Please Close This Box!"
%d bloggers like this: