英語フレーズ集(いろいろ)

Published on July 17, 2009

あまり奥に入れすぎると、あとで取れなくなるよ!
If you put it (your toy) too far back, you won’t be able to get it out!

それ、どこから取ってきたの?!
Where did you get that?!

なめくじは足が無いのになんで歩けるの?電気で動いてるの?
How can a slug walk with no feet? Is it electric? How can a slug walk if it has no feet? By electricity?

これ知ってる!
I know this (one)!

ご褒美をもらったよ(ご褒美をくれはったよ)
I got a present/gift/reward!

ママの定規をどこにもって行ったの?
Where did you take mummy’s ruler ???

楽しみにしてたのにね(残念だったね)
…and I was so/really looking forward to it!!

駐車場どこ空いてるかなぁ
I wonder if there is anywhere to park.; I wonder if there are any spaces open

2階(屋上)が空いてます
The roof is open.; The second floor is open.; There are spaces open on the roof.

~みたい(似てる)ね。
Looks like…

今日も元気にがんばってね
Do your best (again) today, OK?

透明
See-through

なくなったね。また食べようね(飲もうね)。(おやつなど、食べてしまったとき、また欲しそうにする子供に)
It’s gone, huh! Don’t worry, we’ll/Let’s have it again sometime.

靴下履かせてくれるの~?
You’re going to put my socks on for me?; You’re going to help me put on my socks?

そんなに動き回ったら飴ちゃんが喉に詰まってあぶないよ!ちゃんと座って!!
If you move around like that, that candy will get stuck in your throat!! Sit properly!

娘は特に男の人の前だと人見知りが激しくなります
My daughter gets really shy around men.

いい子にしてたら近いうちにこのおもちゃ買ってあげるよ。だから今は我慢しようね。
If you’re a good boy/girl, I’ll buy you this toy (soon). So not today, OK?

料理ごっこで-まぜまぜしま~す」(かき混ぜま~す)
Mixing mixing mixing…mix it all together…

「柿がいっぱいなってるね」「柿がいっぱいぶら下がってるね」
There are a lot of persimmons on that tree.; There are a lot of persimmons hanging from the tree.

○○がかわいそうじゃない・・。
Don’t you feel sorry for it/him?; Oh..poor girl/bird!

ううん。そのままでいいの。
No, it’s ok like (just) this.

息子さんの誕生日は7月だったんですね。
Your son’s birthday was in July (wasn’t it?).

テレビに~(例えば月)が映っている。
Look, the moon is on (The) TV!

食材の宅配が届いた場合や宅急便が来た時。
The food is here!; A delivery man is here.

ディッシュウォッシャーが作業を終えて鳴らす音や電子レンジがチンといったり、お風呂がたまってピピピっと電子音がなったりした時に、なんと言ったらいいでしょうか?
The dishes are ready. The dishwasher is finished. The food is ready. The bath is ready.

・子供が自分でジッパーを下ろせた時に、大喜びで ”can you see I did it?”と言ったのですが、これは現在形と過去形が混ざっていますが、正しい英語でしょうか?
Did you see me do it?; Could you see me do it?

ママと公園に行ったよ。公園(に行って)でブランコやすべりだいで遊んだよ。
I went to the park with Mum. At the park, I went on the swings and the slide.

ママと(お友達~ちゃんの)おうちへ遊びに行ったよ。
I went with mummy to my friend’s house.

「荷物をたくさん持っているから抱っこできないよ」
I have too many bags to hold you (too).; I am holding a lot of bags so I can’t pick you up.; I can’t hold you/pick you up because I have too many bags.

バイクに乗った新聞配達の人がの通った時:
The man is delivering newspapers.; He is on his paper round.; He is doing his paper round.

パンケーキをフライパンの上で焼いている状態を表現する:
I’m making a pancake. ; I’m making pancakes.

手を洗った後、タオルで拭く前に手を振って水をきること.
Shake the water off your hands before you dry them.; Shake your hands first….

今日は、まず郵便局に行ってそれから児童館へ行くよ。
(Today) First we’re going to the post office, then we’re going to the play center/children’s center.

「これ(自分の写真)、すごく好きなので壁に貼っておいてね。」
I (really) like this, can you put it/stick it on the wall?; I love this one…can you put it on the wall for me?

  • Leave a Reply

    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Enjoyed this video?
"No Thanks. Please Close This Box!"
%d bloggers like this: