英語で子育て:『日本語能力は大丈夫か』

Published on December 29, 2007

井原香織さんのメールマガ:
★英語で子育て会報★
2003年11月27日 発行

サイモン博士のミニ講義 第1回

教育心理学(バイリンガル教育)博士のサイモン=ダウンズ先生が「英語で子育て」に関する基礎的質問に答えてくださいます。(下に日本語の要約があります。)

英語で子育て:『日本語能力は大丈夫か』
Bringing up children with English:Concerns for Japanese language ability

The recent interest of Japanese parents in bringing up their children with a second language i.e., English (commonly referred to as 英語で子育て), has sparked a debate on whether a child’s Japanese language ability can suffer in the process.

Some opponents of early second language education believe the mind has a certain “capacity” for languages, and that adding a second language too early will somehow displace the primary language.

However, over forty years of research has shown that for members of a majority language society, such as Japan, learners of a second language experience no loss in their first language skills.

In the case of Eigo de Kosodate, where parents are members of the majority language community and aim to spend only a small percentage of their day conversing with their children in English, and reading books etc., there is little or no concern for loss of Japanese language ability. Moreover, it has been repeatedly demonstrated in the academic literature that the influence of the language spoken by the society at large will outweigh the influence of the language spoken at home.

Simon M. Downes, Ph. D.

「英語で子育て」をしようという親が増えるにつれ、その過程で子どもの日本語能力に支障をきたさないかと心配する声もあがっている。

早期第二言語教育に反対する人の中には、頭にはある一定量の「キャパシティー」があり、第二言語にあまり早く触れると第一言語の領域を何らかのかたちで脅かすと信じる人もいる。

しかしながら、日本のように一つの言語が大勢を占める社会では、第一言語の能力に支障をきたすことはまずないことが、40年以上にわたる研究で明らかにされている。

親が地域の主要言語を話し、子どもと一日の数パーセントだけを英語で過ごしたり、英語の本を読んだりする場合、日本語能力を失う可能性はほぼない。さらに言うならば、地域で話されている言語の影響が家庭で話される言語の影響を上回ることが、学術論文で何度も示されている。

教育心理学博士 サイモン=ダウンズ(要約:井原香織)

    1. たくごん December 30, 2007
    2. sakura January 1, 2008
    3. sakura January 1, 2008
    4. chibikuma January 3, 2008

    Leave a Reply

    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Enjoyed this video?
"No Thanks. Please Close This Box!"
%d bloggers like this: